Little misstranslation :)

Post a reply

Smilies
[smilie=angle.gif] [smilie=blink.gif] [smilie=blink1.gif] [smilie=book.gif] [smilie=censored.gif] [smilie=coolgun.gif] [smilie=dozey.gif] [smilie=google.gif] [smilie=icon_cheesygrin.gif] [smilie=kewl.gif] [smilie=ontopic.gif] [smilie=oops.gif] [smilie=sleep.gif] [smilie=smartass1.gif] [smilie=thumbup.gif] [smilie=wohow.gif] [smilie=ziped.gif]
View more smilies
BBCode is ON
[img] is ON
[flash] is OFF
[url] is ON
Smilies are ON
Topic review
   

Expand view Topic review: Little misstranslation :)

Post by Hoshi » 1. September 2006, 21:06

lowtraxx wrote:No, i mean, the german News are reading Kapitel 7 von 11 ist fertig but the English are reading Chapter 7 till 11 are finished the correct translation would be Chapter 7 of 11 is finished because the text now means Kapitel 7 bis 11 sind fertig and this is wrong, so indeed its an error :)

Greetz

Oli

Oh, so please excuse me. You're right then. I misunderstood your first message. [smilie=sorry.gif]

Post by Tooms » 1. September 2006, 16:48

Thanks for your corrections! -) I will change it.

Post by lowtraxx » 1. September 2006, 14:28

No, i mean, the german News are reading Kapitel 7 von 11 ist fertig but the English are reading Chapter 7 till 11 are finished the correct translation would be Chapter 7 of 11 is finished because the text now means Kapitel 7 bis 11 sind fertig and this is wrong, so indeed its an error :)

Greetz

Oli

Post by Hoshi » 1. September 2006, 14:16

That's not a mistake and chapter 7 till 11 wouldn't be correct, I think.
Fact is: There will be 11 chapters. Chapter 7 is completely playable and chapter 1 is almost ready. But the rest is still under construction.
:)

Little misstranslation :)

Post by lowtraxx » 1. September 2006, 12:26

There is a little misstranslation i think :) Chapter 7 of 11 is finished, not 7 till 11

Greetz

Oli

Top

cron